Google

газета сплавливания держит старые имена


ROTTERDAM (ГОЛЛАНДСКОЕ ПРЕСС-АГЕНТСВО) - название pcm редакторов газеты сплавливания и Wegener хочет формирует, будет комбинацией existing имен участвовать bladen. Что uitgeefconcerns имеют препятствовали для того чтобы знать понедельник.Читатель в зоне utrecht получит например его как с by the end of августа ' nieuwsblad -го utrechts ОБЪЯВЛЕНИЯ ' шиной. Вне относят зон, котор газете продолжает вызовите ОБЪЯВЛЕНИЕМ.Около повседневности генералитета и utrechts nieuwsblad/amersfoortse в планах rotterdam ежедневный, Haagsche был в настоящее время, котор включили течением current/Goudsche, Dordtenaar и rijn и Gouwe. Ob74vlenie-hoofdredacteur январь Bonjer будет головным редактором новой газеты комбинации, которая выйдет в свет на tabloidformaat.Управление WaardeDe обоих издателей имеет офисы исследования в ранее периоде препятствовало до конца для того чтобы перечислить что вид названных читателей больше всего, котор нужно appreciate. Вс новое имя побежало вверх против емкости, потому что читатели появляются много значение attach к их доверенному названию. , в то же самое время обратите принципиальную схему, формулу, форму и имя вс, водит к сильному увеличивая риску относительно '' потери читателя, заключает научных работников.Редакторы, однако, некоторые вполне новые имена имеют левые испытания, но то не дало заданный. , читатель дает нашу ограниченную зону игры для creëren нового имени газеты. Он связывает самомоднейшее и больше возобновляют имена на tabloid с свободно газетами such as подземный railway и sp!'' т, стойка в исследовании.
Источник "газета сплавливания держит старые имена": подземный railway

Головной классификационнаяа страница "газеты сплавливания держит старые имена"


Конец: Места financiele обзора самые лучшие новые этого месяца: дорогие новые места financiele
Origineel:
nl
Translate:
en
Traduire:
fr
Traduzca:
es
Переведите:
ru
Traduza:
pt
번역하십시요:
ko
翻訳しなさい:
jp
Traduca:
it
Μεταφράστε:
el
Übersetzen:
de
翻译:
zc
翻譯:
zt