Google

½ÃÀÇȸ ÀÇ¿ø ÁÖÀÓ ¸ñ»ç´Â ºÒ½ÅÀÇ µ¿ÀÇ »ì¾Æ³­´Ù


±âÁøÇÏ´Â: 3 ¿ù17ÀÏ2005.22ÀÏ:41 ÃÖÈÄ ¼öÁ¤: 3 ¿ù17ÀÏ2005.22ÀÏ:47 ·ÎÅ׸£´ã -rotterdamse½ÃÀÇȸ ÀÇ¿øm.. »ì±â¿¡ ¾Ë¸ÂÀº ÁÖÀÓ ¸ñ»ç ( ·ÎÅ׸£´ã¿¡´Â) »ì¾Æ³­ ¸ñ¿äÀÏÀÌ ºÒ½ÅÀÇ µ¿ÀÇ Àִ´Ù. ÃÊ·Ï»ö Á¿¡ÀÇÇØ ÁöÀûµÇ´Â ÀÚÄ¡Á¦ ȸÀÇÀÇ ´Ü´ÜÇÑ ´ë´Ù¼ö ³¡³»´Â ½ÃÀÇȸ ÀÇ¿øÇâÇÏ¿© µ¿ÀÇÀÇ ÁØ °í½Ã. 21¿¡¸¦ À§ÇØ -°ú23tegenstemmersÀº, ÁÖÀÓ ¸ñ»ç, ³âÀ» À§ÇØ ÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù À§¿¡ÀÇ ¼±°Å, üÀç. ±×·±µ¥, ±×´Â ÀÔ, ¶§¹®¿¡ ±× ¹­´Â´Ù ´Ü ¾ÆÁ÷µµ ±×·¯³ª µ¶ÀÚÀûÀ¸·Î ÅëÇÕ¿¡ °üÇÏ¿© ¸»À» ÇÑ ÇÒ ¼ö Àִ´٠¹æÄ§ ºÐ¾ß, À°Ã¼ÀûÀÎ ±â¹Ý. ÃÊ·Ï»ö Á ÁÖÀÓ ¸ñ»ç¾È¿¡ ½Å·Ú¸¦, ¶§¹®¿¡ Àú°Í ¾ÈÀ¸·Î ¸»Çß´Ù '¾ÆÁÖ ÀÌ»óÇÑ µÎ·Á¿ö Çϱâ À§ÇÏ¿©'°Í°ú °°ÀÌtaferelen°Í À» ½Å¹®Àº ÁöÀûÇß¾ú´Ù Áö¿ª¾È¿¡ ȸ±³µµ ´çÀº °ÅÀÇ ´ë´Ù¼ö¸¦ ¾ò´Â´Ù. ÁÖÀÓ ¸ñ»ç´Â ¸»Çß´Ù eerwraak,veelwijverij, °­Á¦µÇ´Â °áÈ¥ ¹× ź¾ÐÀÇ ¿©ÀÚÀÇ. ¶ÇÇÑ ±×´Â ±× ¹éÄ¡ÀÇ À§ÇèÀ» °¡¸®Ä×´Ù ÃÊ·Ï»ö Á ¹æÄ§ÀÌ Á¤È®ÇÏ°Ô µû¶ó °¡´Â ÀÌ ¹æ¹ýÀÇ ¾ÉÀ¸½Ê½Ã¿ä. Áö±Ý ¸¸·áµÇ¾î¾ß ÇÏ´Â °í°¡ ¹ß°ßµÇ´Â ÃÊ·Ï»ö Á´Â, ¶§¹®¿¡ Àִ´٠ÁÖÀÓ ¸ñ»çÀÇ ÆÇ´ÜÀº ÅëÇÕ °úÁ¤À» ¸·´Â´Ù. ÁÖÀÓ ¸ñ»ç rotterdamseÀº °¢¾È¿¡ ´Ù½Ã À̽½¶÷±³µµ¸¦ µÐ´Ù. ½ÃÀå¿¡¿Í ´Ù¸¥ ½ÃÀÇȸ ÀÇ¿øÀº °Å¸®¸¦ÀÇ Áö¸íÇÑ´Ù ÁÖÀÓ ¸ñ»ç ÆÇ´Ü. Àú ÁöÀûµÈtevens¿¡ ±× ÁÖÀÓ ¸ñ»ç ÃÊ·Ï»ö ÁÂÀÇ °ËÁ¤Àº °¡´ÉÇϱâ À§ÇÏ¿© ¹ß°ßÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. CDAÀ» ¿¬ÇÕ Áñ±â°íVVDÀº ÆÇ´Ü ºÎÀÎÇß´Ù. VVD ±×³à´Â ¾î¸®¼®¾ú´ø ºÒ·¶´Ù. ±×·¯³ªfractiesÀÙ ÀÚüvervolgens ÁÖÀÓ ¸ñ»çµÚ¿¡ ´ë´Ù¼ö. ¿ì¸®´Â ¿ÀÈ÷·Á ½ÃÀÇȸ ÀÇ¿øÀÌ Àִ´٠½Ã°£ ¾î¸®¼®Àº ¹«¾ð°¡´Â ±×¶§ °áÄÚ ¹«¾ð°¡¸¦ ¸»ÇÏÁö ¾Ê´Â ½ÃÀÇȸ ÀÇ¿øÀ» ¸»ÇÑ´Ù, µû¶ó¼­VVD. óÀ½À¸·Î °í ÀÚÄ¡Á¦ ȸÀÇ ÀÌÁö ¾Ê¾Ò´Ù matje¿¡ ÁÖÀÓ ¸ñ»ç´Â ºÒ·¶´Ù. ¿ÀÈ÷·Á ±×ÀÇ ÆÇ´ÜÀº ÁöµµÇß´Ù ´Ù¸¥ »ç¶÷»çÀÌ¿¡ ÀÌÁÖÇÏ´Â ¸¶°³´Â, Å©±âÀÇ, °íµµmoskee5en gelovigenÀÌdomº¸À¯¸¦ ÀÌ¹Ì ¿øÇÒÅÙµ¥ ÀÓ¾Ïs°ú »ÏÁ·Å¾ÀÇ felle¸é´ã¿¡. ½ÃÀÇȸ ÀÇ¿øÀº2004³â 9¿ù¾È¿¡ ÁÖ¸¦ ´õ¿í °ø°£¿¡ ÀÎÃâÇß´Ù Á¶°¢¿¡ Àú ´Ù¸¥ ´çÀÇ ºñÆÇ´ÙÀ½¿¡ ȸ±³ ±³´ç ¹æÄ§ Á¶±Ý °üÁöÇÏ´Â °ø°£ ¹æÄ§ ¹× ¹«¾ù °Å±â¼­¿¡ °üÇÏ¿© ³Ê¹« ¸¹ÀÌ ½ÇÁ¦·Î moskee5en¾È¿¡ ÀϾ°ÍÀ» ÀÖÀ»ÅÙµ¥. ¶ÇÇÑ ±×¶§ ¸î Á¤Ä¡ÀûÀÎfractiesÀºspreekverbod¿ä±¸Çß´Ù ÅëÇÕ¿¡ °üÇÏ¿© »çÁ¤¾È¿¡ ÁÖÀÓ ¸ñ»ç, ±×·¯³ª ±×¸¦ À§ÇØÀÇ ÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù °³ÀÎ Á¦¸ñ¿¡ ´ëÇÐÀº ź·Â¼ºÀ» ±×°ÍÀÇ ÀÇ°ß °è¼ÓÇÑ´Ù. ½ÃÀÇȸ ÀÇ¿øl. ´ëÇÐ °ø°£ÀÇ ´ë½ÅÀ¸·Î Àú°ÍÀ» ¸¸µé´Â ¿î (CDA) Áß¾Ó 4¿ù¿¡¼­°Í°ú °°ÀÌ Àú°ÍÀº ¸¸·áµÇ¾ú´Ù. µµ½Ã¾È¿¡ À̽½¶÷±³ Åä·Ð ÇÑ ¾ÆÁ÷µµ, ½ÃÀÇȸ ÀÇ¿ø¿¡°Ô ÀǺÐÀ» ±âȸzegjeÀ» ÇϱâÀÇ ±×µé¿¡°Ô ¾òÀ¸½Ê½Ã¿ä. ±×·¯³ª ±×°ÍÀº ½Ã°£À» ¸ØÃá´Ù. ±×¶§ ¹ßÇ¥¿¡¼­°Í°ú °°ÀÌ¿¡ °üÇÏ¿© ´Ù¸¥ ½ÃÀÇȸ ÀÇ¿ø Ç×»óÀÇÀÇ Æ÷ƮȦ¸®·Î ½Ã°¢ÀÇ ´ëÇÐÀº, µû¶ó¼­ ¿î ÀÌ ÇØ¾ßÇÑ´Ù. ¿ì¸®´ÂcollegiallyÀ» À§ÇØ ¼±ÅÃÇÑ´Ù °ü¸®ºÎ. ù¹øÂ° ´ëº¯ÀÎÀº ÀÌ´Â ±î ´©±¸ ±×°ÍÀº ¾ÆÁÖ ¸íÈ®ÇÏ´Ù. ÁÖÀÓ ¸ñ»ç´Â ½Å¹®¾È¿¡ ¸í½ÉÇÏ´Â ¸»ÀÇ ´ë´Ù¼ö¸¦ °¡Áö°í °¬´Ù ÁöÇÏö ¸ñ¿äÀÏ. Àú°ÍÀº ¸ðµÎ¸¦ À§ÇØ Àß ÀÌ´Ù. ³Ê´Â ÇÒ ¼ö ÀÖÁö ¾Ê´Â´Ù g3en3eralise¿¡. Àú°ÍÀº ÀÎÁ¤µÇ´Â ºÎÁ¤ ±× ÀÌ´Ù. PvdAÀº °í°¡ ÁÖÀÓ ¸ñ»ç ¹ß°ßÇß´Ù ±×°ÍÀÇ º¯¸íÀ» ¼³µæÇÏÁö ¾ÊÀ½°ÍÀº ÀÌÁ¨ ±×¸¸À» ¸¸µé¾ú´Ù. Àú Á¡±îÁö ¿ì¸®´Â ÀÌ´Ù »õ·Î¿î ¹æÄ§¿¡ ¿À´Â. »ý°¢ÇÏ´Â ¹«¾ùÀ» ±×µéÀº ù¹øÂ°·Î ¸ðµÎ¸¦ ¸»ÇÑ´Ù ±×¸®°í ±×¶§ ±×µéÀº ±×µéÀÌ ÀÖ´Â °ÍÀÌ »ý°¢ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù °í °á·ÐÀ» µµ´ÞÇÑ´Ù ¸»ÇÏ´Â. À̰ÍÀº ±¤ÁõÀ» À§ÇØ ±âÃÊ ÀÌ´Ù.±×¸®°í: ÀÌ ½ÃÀÇȸ ÀÇ¿øÀº ³în´Ù ºÒ¿¡. ±×´Â ÀÌ µµ½Ã¾È¿¡ »çȸÀûÀÎ ´Ü°á·ÂÀ» ¼Õ»óÇÑ´Ù. eenmansfractieSmit,MichielSmitÀº »ì±â¿¡ ¾Ë¸Â¾Ò´ø¿¡¼­ ¿ÀÈ÷·Á µÇ¾ú´Ù ½Ã°£ÀÌ µÇÁö ¾ÊÀ¸¸é ·ÎÅ׸£´ãÀº, ÀÌ¿Í ¹Ý´ë·Î °æÀÌÇØ µ×´Ù ´ëÇÐÀÇflitsscheiding¸¦ À§ÇØ. ¹æÇرâ Àú°Í ÀÌ´Ù ÁÖÀÓ ¸ñ»ç´ÂCDAÀÇ ºñÆÇ¿¡ ¾ÐÁ¤À» º¸»óÇÑ´Ù. ±×´Â À̰ÍÀ» ¹ß°ßÇÑ´Ù PimFortuyn¿¡ ±×¶§ ÅõÇ¥ÇÑ »ç¶÷wel, ´Ù¸¸. ÀÌ ÀÌÀ¯¸¦ À§ÇØ ÁÖÀÓ ¸ñ»ç´Â ¹æÄ§À¸·Î ±×°ÍÀÇ ¾ÆÀ̵ð¾î¸¦ ½ÇÁ¦·Î °³Á¶ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. (c) ³×´ú¶õµå ½Å¹®»ç
±Ù¿ø "½ÃÀÇȸ ÀÇ¿ø ÁÖÀÓ ¸ñ»ç ºÒ½ÅÀÇ µ¿ÀÇ"Àº »ì¾Æ³­´Ù: Áö±Ý.³×´ú¶õµå

"½ÃÀÇȸ ÀÇ¿ø ÁÖÀÓ ¸ñ»çÀÇ ¸Ç À§ »öÀÎ ÆäÀÌÁö´Â ºÒ½ÅÀÇ µ¿ÀÇ" »ì¾Æ³­´Ù


³¡: °³°ü ÀÌ ´ÞÀÇ Á¦ÀÏ »õ·Î¿îfinancieleÀ§Ä¡: ±ÍÁßÇÑ »õ·Î¿îfinancieleÀ§Ä¡
Origineel:
nl
Translate:
en
Traduire:
fr
Traduzca:
es
Переведите:
ru
Traduza:
pt
번역하십시요:
ko
翻訳しなさい:
jp
Traduca:
it
Μεταφράστε:
el
Übersetzen:
de
翻译:
zc
翻譯:
zt