Google

Corus consider steps at action


IJMUIDEN (DUTCH PRESS AGENCY) - staalconcern Corus considers to legal steps if trade unions will organise action. FNV allies and the CNV company association made Thursday evening with their members prepare action confessed. According to a spokesman of Corus trade unionism runs too hard of battery. Strictly speaking we sit in a suspension, where the associations have walked away. As long as the negotiations are formally still going on, they can organise action also no, thus the zegsman of the company. According to negotiator J. van Duynhoven van Bondgenoten is meanwhile actiecomité arranged and Corus week end still this can expect a letter with a ultimatum. If the employer no interview indicates there, follow in the course of next week strikes. Soft action does not work, as it happens, at this type employers. Corus wait firstly the letter with requirements of the associations, before legal steps are undertaken. Our feeling was, which we were already constructively busy. We want talk thus especially as soon as possible further concerning a new collective labour agreement, put the spokesman. According to Cnv-onderhandelaar N. Bogaard are correctly it to the attitude of the employer blame that the cao-overleg Tuesday for the second time within limited time got bogged down. The associations threatened then direct already with action. In February the negotiations were suspended already once. Duynhoven: We six times have meanwhile been and the employer has only tried delay the affair. Thus them us during a suspension to Tuesday to eight hours have let wait. When we have walked away. Corus have had all chances and we prepare our action legal good. Corus and the associations are possible it among others not even become concerning remunerations, the doorbetaling at sickness and the vroegpensioen. Also concerning decorating the life course regulation the opinions diverge. The associations demand a salary increase of 1.25 percent for the 10,000 employees of Corus in the Netherlands. Corus have used according to the zegsman on 1 per cent structural and 0.25 percents one-off. Towards our conviction we had agreement on important points already. Thus we want keep the pension age on 62 years, a supplement on remunerations at sickness to maintain and thereby invest in prevention and reïntegratie. <! - - showBanner('336X280 ', ' MIDDLE); //-->  A r t i k e l e n  17-03-2005 Corus do not consider to steps at action 17-03-2005 OR Corus Netherlands want Schraven if commissioner 17-03-2005 Corus black figures 17-03-2005 Corus write want Jacques Schraven if commissioner 16-03-2005 trade unionist leaks profit figure Corus 16-03-2005 associations wants action at Corus 09-03-2005 associations and Corus want Cao-tafel raise to 25-02-2005 the Corus steel prices 24-02-2005 new credit facilities Corus 21-02-2005 analyst beat Mittal concerning more Article... <! - - showBanner("120x600", "RIGHT"); showBanner("120x120", "TOP"); / --> <! - - if(document.referrer && (document.referrer.toLowerCase().indexOf("www.msn) > 0|| document.referrer.toLowerCase().indexOf("entertainment.msn") > 0|| document.referrer.toLowerCase().indexOf("msn.telegraaf.nl/") > 0|| document.referrer.toLowerCase().indexOf("telegraaf.nl/msn") > 0)) {document.write("");} //--> © 1996-2004 daily the telegraph. All rights reserve e-mail: info@dft.nl    Disclaimer CORUS rate grafiek='/grafieken/dft_GB0008280538_INTRADAY_134_142_linear.png; company='CORUS; document.write("");  F O R U M  The Corus draadje, yielded 11-deel 2 Corus consider steps at action and rightly. 11 Of the Corus you yielded Council annual returns of corus. Yielded 10 of the Corus draadje. Dft-Commercials <! - -// var page = ' www.dft.nl/stijgersdalers/';// oas_ad('TopRight, 121, 173); showBanner('121X173 ', ' RIGHT); / -->
Source "Corus considers steps at action": telegraph

Head index page of "Corus considers steps at action"


Tip: Overview best new financiele sites of this month: dear new financiele sites
Origineel:
nl
Translate:
en
Traduire:
fr
Traduzca:
es
Переведите:
ru
Traduza:
pt
번역하십시요:
ko
翻訳しなさい:
jp
Traduca:
it
Μεταφράστε:
el
Übersetzen:
de
翻译:
zc
翻譯:
zt